0

Srbija zapažena na Sajmu u Beču

Postavka izložbe obuhvata izabrane priče koje su se odvijale i odvijaju se izmedju Beča, kao metropole i srpskih autora kao i njihovog jezika i tekstova od 1945. godine do danas. Izložbom se podseća na to da su poslednjih decenija u Beču živeli i stvarali Milo Dor, Ivan Ivanji, Dragan Velikić, Bogdan Bogdanović, Srdjan V. Tešin, Barbi Marković kao i mnogi drugi, ssto je ostavilo tragove kako na njihovo književno stvaralaštvo tako i na sam grad.

Na Sajmu knjiga, nastup Srbije je bio obeležen najavom predstojećeg Sajma knjiga u Lajpcigu 2011. godine, sloganom “Lajpcig na vidiku”, na kome će naša zemlja biti počasni gost. Nacionalni štand Srbije bio je smešten pored štanda austrijskog izdavača “Vizera”, poznatog promotera srpske književnosti na nemačkom govornom području.

Gosti srpskog štanda bili su Zoran Ćirić, Dragan Velikić, Srđan Valjarević, Sreten Ugričić, Dragana Mladenović, Srđan Tešin i Barbi Marković i grupa pisaca koja će se naći među 40 autora koji će biti predstavljeni u Lajpcigu u martu 2011. godine.

Težište nastupa Srbije na sajmu u Beču je u znatnoj meri bilo posvećeno prevodjenju srpske literature na nemački jezik. Za vreme trajanja sajma, organizovana je i radionica mreže Traduki koja u okviru austrijskog Kultur kontakta podstiče prevodjenje savremene srpske literature.
Mladen Vesković iz Ministarstva kulture Srbije je predstavio projekte i konkurse za prevodjenje književnih dela, koje je ministarstvo preduzelo u poslednjih nekoliko godina, kao i aktivnosti u okviru pripreme za predstojeći Sajam u Lajpcigu.

(Tanjug)

Objavljeno u: Vijesti

Spremi

Komentariši

Submit Comment
© Književnost.org.  | SitemapVideo Sitemap  |