0

Prevodi priča Mihajla Pantića

Knjiga “Ovoga puta o bolu” u prevodu Sevde Dimitrove uskoro izlazi na bugarskom jeziku, a pojaviće se i na makedonskom. Na bugarskom će se do 2012. pojaviti još dve Pantićeve zbirke, “Ne mogu da se setim jedne rečenice” i “Mala kutija”.

U ediciji Savremena srpska proza na engleskom jeziku beogradske izdvačke kuće „Geopoetika“ do kraja godine pojaviće se Pantićeve izabrane priče pod naslovom “Too Much Time For Unimportant Things” (“Previše vremena za nevažne stvari”).

Ove godine već su objavljena dva prevoda Pantićevih knjiga: “Če je to ljubezen” (prevela na slovenački Varja Balžalorsky), u izdanju ljubljanske izdavačke kuće Literatura, i “Ловец на раскази” (na bugarski prevela Žela Georgieva), kod sofijskog izdavača Stigmati.

Novu pripovedačku zbirku Mihajla Pantića „Stubovi kulture“ objaviće 2012. godine.

Stubovi kulture

Objavljeno u: Vijesti

Spremi

Komentariši

Submit Comment
© Književnost.org.  | SitemapVideo Sitemap  |