Izdavači protiv skupe zakupnine

Udruženje izdavača i knjižara Srbije (UIKS) izrazilo je danas nezadovoljstvo zbog povećanja cene izlagačkog prostora na predstojećem Beogradskom sajmu knjiga i što nije bilo direktne komunikacije UIKS-a i Organizacionog odbora.

"Udruženje sa svojih 120 članova je sa nevericom primilo vest da su u godini sveopšte ekonomske krize i privrednog zaostajanja, u godini kada je promet u maloprodaji opao za 19 posto, a tržište knjiga još i više, organizatori Beogradskog sajma knjiga odlučili da povećaju cene izlagačkog prostora čak i do 20 posto", navedeno je u saopštenju UIKS-a.

UIKS smatra ovaj postupak Odbora "još jednim atakom na već osiromašenu kulturu".

Upravni odbor UIKS-a je istakao da je Savet Sajma knjiga odbio njihovu inicijativu da se makar snize cene ulaznica kako bi građanima ova manifestacija bila dostupnija.

"Mišljenja smo da se iz dodatnog prihoda koji će se ostvariti skupljim izlagačkim prostorom otvorilo više nego dovoljno prostora da cena ulaznice ove godine ne bude 250 već 150 dinara", istakli su predstavnici UIKS-a.

Oni su dodali da bi time svi bili zadovoljni - "od izlagača koji bi kroz veću posetu pronašli ekonomsko opravdanje skupljeg nastupa na sajmu, do posetilaca koji bi uz manje troškove posetili kultnu manifestaciju".

Predstavnici UIKS-a su naveli i da je Savet Beogradskog sajma knjiga odbio mogućnost bilo kakve saradnje sa njima, makar i na nivou direktne komunikacije pri organizaciji, zbog čega će, prema njihovim rečima, ove godine biti još više nezadovoljnih izdavača, a već je najavljeno odustajanje nekih od najvećih izlagača.

Predsednik Organizacionog odbora Sajma knjiga Željko Ožegović rekao je da su bili prinuđeni da povećaju cene izlagačkog prostora zbog inflacije i povećanih troškova održavanja same manifestacije, ali i da na osnovu ranijih sugestija UIKS-a i drugih izdavača treću godinu za redom nisu povećavali cenu ulaznica.

Takođe, na predlog UIKS-a i drugih izdavača produžili smo i trajanje samog Sajma knjiga za jedan dan kao i radno vreme od 10 do 21 čas, rekao je Željko Ožegović.

Prema njegovim rečima, to je u skladu sa zahtevima izdavača i njihovim sugestijama od prošle godine, da ukoliko do povećanja cena mora da dođe da to bude na teret povećanja zakupa izlagačkog prostora, a ne na teret povećanja cena ulaznica.

U tom smislu je i poslat odgovor Odbora Sajma knjiga UIKS-u još 14. septembra, ali, kako je rekao Ožegović, nije bilo nikakvih reakcija Udruženja već 20 dana.

On je naglasio da je cena zakupa od 20 posto povećana samo u Hali 1, a ne za ceo sajamski prostor, kako se navodi u saopstenju UIKS-a, i za koju i pored toga imaju višestruko veću potražnju u odnosu na raspoložive kapacitete.

"To znači da to i dalje nije realna ekonomska cena zakupa, ali smo kao Odbor vodili računa o trenutoj ekonomskoj krizi i položaju samih izdavača", dodao je on.

"Netačna je i nekorektna tvrdnja da nije bilo direktne komunikacije sa UIKS-om, što mogu da posvedoče i članovi Odbora, kao i članovi UIKS-a koji su uvek prisustvovali tim sastancima, a poslednji je održan 20. septembra u Skupštini grada Beograda", naglasio je Ožegović.

"Kada neko, kao što je to ranije UIKS pismeno učinio, zahvaljuje organizatoru na dosadašnjoj saradnji, koja je rezultirala ''više nego očiglednim napretkom'', a onda izda ovakvo saopštenje, u momentu kada se razmatraju pristigle pritužbe izdavača na raspored u halama sajma, kojih je najmanje od kada je formiran Odbor, onda mora da se se zapitamo o čemu se tu zaista radi", istakao je on.

Ožegović je najavio da će članovi Organizacionog odbora Sajma knjiga razmotriti primedbe UIKS-a i izdati saopštenje tim povodom.

Izvor: B92



blog comments powered by Disqus
spacer
Književnost.org video
You need Flash player 6+ and JavaScript enabled to view this video.

Čovek koji je sadio drveće


Komentari

Prošlo je sedamsedest godina od smrti Virdžinije Vulf. Zarad sećanja na veliku književnicu, predstavljamo vam snimak njenog glasa dok čita sopstveni esej „Craftsmanship” za emisiju BBC-ja emitovanu 29. aprila 1937. godine. Poslušajte!

 

Pesmu Gđa Faust britanske pesnikinje Kerol En Dafi, dobitnice nagrade T.S. Eliot (2006), ali i domaće a međunarodne nagrade Branko Radičević (2011), možete pročitati na stranama Kulturnog dodatka Politike, na ovom linku.

 

 

O pronicljivoj, razumnoj i nadasve poštenoj kritici medija koju je okupljenim novinarima upriličio Ginter Gras, možete čitati ovde.

 

 

Izdavačka kuća “Booka” objaviće novi roman Frederika Begbedea "Ljubav traje tri godine". Vest o tome možete pročitati na ovom linku, a njegovo gostovanje u emisiji „Nedjeljom u dva” (novembar 2007) pogledati ovde.

 

„Guardian” je nakon izjave književnika i nobelovca V. S. Naipaula da mu nijedna žena nije ravna u pisanju, osmislio test u kojem se nudi 10 odlomaka iz 10 različitih knjiga, a vi morate procijeniti radi li se o autoru ili autorici. Guardian-ov test i sami možete „isprobati”...


Pisma koja je Mileva Marić-Ajnštajn pisala svojim kumovima iz Ciriha od 1935. do 1941. godine u Novi Sad, objavljena u knjizi “Dragi moji kumovi”. Opširnije.

 

 

 

Američki pisac Philip Roth dobitnik je međunarodne književne nagrade Man Booker. Vest o tome pročitajte ovde .

 

 

Kritika je uglavnom bila suglasna, Wallace je dostojni nasljednik Pynchona i DeLilla, najtalentiraniji američki prozaik koji se pojavio u posljednjih 30 godina. “Književnost treba opisati što to znači biti jebeno ljudsko biće. Želim pisati strastvenu moralističku prozu”, govorio je David Foster Wallace. Ovih dana objavljen je njegov nedovršeni roman “The Pale King”, djelo na kojem je radio desetljeće pred smrt. Opširnije.

 

 

Beograđanka Tea Obreht dobitnica je ovogodišnje britanske "Orindž" nagrade za svoj prvi roman "Tigrova žena" (The Tiger's Wife) o nedavnim sukobima na Balkanu.  Knjigu će objaviti izdavačka kuća „Laguna”, pa će ona, od septembra, biti dostupna i našim čitaocima. Saznajte više!

 

Dobitnik glavne književne nagrade ovogodišnjeg sajma knjiga u Leipzigu 28-godišnji je Clemens Johann Setz. On je u jednom intervjuu rekao: 'Realizam je najlakši put da bi se došlo do srži jednog lika ili priče. Zbog toga se mnogi pisci zaustavljaju kada imaju priliku otići u nadrealno ili fantastično, jer smatraju da se to ne uklapa. Ali u znanstveno-fantastičnom je itekako moguće opisati jednu figuru, čak mnogo bolje nego jezikom svakodnevice. Za mene je to pitanje iskrenosti.' Saznajte više.

 

"Vavilonska kula od knjiga", impresivna umetnička instalacija sagrađena od 30.000 knjiga napisanih na raznim jezicima sveta, podignuta je na San Martinu, centralnom gradskom trgu Buenos Airesa, povodom proglašenja tog grada od strane UNESCO-a za svetsku prestonicu knjige 2011. godine. Kako, pročitajte ovde.

 

Thomas Pynchon vjerojatno je kandidat broj jedan za status najvećeg suvremenog američkog književnika. Kao da nema dovoljno bizarnih stvari povezanih s Thomasom Pynchonom, osmi maj od sad će u javnosti biti poznat i kao Dan Pynchona .

 

У Европи сада имамо врло добре законе, и ако је судити по „папирима” жена је равноправна мушкарцу. Међутим још увек је јака традиција дискриминације – каже за „Политику” Дача Мараини. Опширније.

 

Rss

SVETSKI DAN POEZIJE:

 

pogledajmo kad!

 

pogledajmo gde!

 

 


Novo na Forumu


Linkovi

Književni portali:

Moderna Vremena Info

Balkanski književni glasnik

Kolaps

Kolaps - biblioteka

Poezin

Pesničenje

Prozaonline

Male novine

Knjigomat

Booksa

Književna sehara

KIS

Proza na putu

Omnibus

Metafora

Škrinja

Treći trg

Agon

Pobocza

Beton

Eniaroyah

OKF - Cetinje

Poezija Online

Tragovi

Kišobran

Bundolo

Zeničke sveske

Diogen

Glas poezije

MaxMinus

Libartes

 

Za ljubitelje SF&F-a:

Art-Anima

NOSF

Istrakon

SFera

Kompjuter biblioteka

Znak Sagite

Лазар Комарчић

3. Zmaj

Fantasy Hrvatska

Mladi fantasti

 

Online knjižare:

Knjižara

Autorska kuća

Čekić

Knjiga.ba

Ex libris

Antikvarijat

Antikvarne knjige

Kavanali

Bibliofil

 

Besplatne e-knjige:

d : p : k : m

Baneprevoz

e-knjige

Cicilend

Borut

 

Književni blogovi:

Knjiški moljac

Bookeraj

Bookaleta

Blogov kolac

Dnevnik ulice

Kroz hodnik pamćenja

Jurodivi

Tramtinčica

Tatjana Janković

Bodul

Pantomimičarka

Radio Blue Tuesday

Karver

Odmotavanje

Pisac/prevodilac

BOOKmarkerica

Sonia poetry

U carstvu melanholije

Hyperborea

Lana Bastašić

Tri u jedan

Prvi stupanj

Literalog

Depoet

Bolegr

Mačka u martama

Srebrnasto paperje

Skajizlimit

Kriza tridesetih

Situacionizam

Chi sora

Jelica Kiso

Interpretacije

Natalija Ž. Živković

Fragmentarije

Bučijeva radionica

AntiZombie

 

Sajtovi pisaca:

Goran Veselinović

Saša Stojanović - Čarli

Miloš Radović

Gordana Vlajić

Zoran Bognar

Jovica Đurđić

Milan B. Popović

Ivan Glišić

Ranko Pavlović

Robert Takarič

Nikola Živanović

Žarko Milenić

Miloslav Slavko Pešić

Diogenes poetes

Emir Sokolović

 

Ostalo

Službeni zubar Knjizevnost.org

Marginalac

Club Aleksa

Ars Longa

Nightlife - Belgrade

Kazalište Aruša

News Tube

Muzej pokreta


Mini marketing

 

 

 

 

 

 

 

 




Više o knjizi

------

 

 

 



 

 

 



 

Naruči od autora

------

 













Potražite bh. izdanje hit romana ''Var'' u knjižarama izdavačke kuće ''Zalihica'' ili naručite svoj primjerak online na ovom linku

------

 

 

 

 

 

 

 

Sve što vas zanima o autoru romana Krvoslednici, Manchester City Blues i WAR možete naći na: Sajt pisca - Saša Stojanović Čarli

 

------

 

 

 

 

 

Ovdje možete reklamirati svoj rad, knjigu, blog ili neku četvrtu književnu dranguliju. Cijena simbolična, prostor ponuđen! Javite se! (knjizevnost.org@gmail.com)





Pojacano sa Manifestom Kazalista Arusa, News Tube Kiggregatorom