11. 02. 2011. u 00:36
Bojana Kulidžan, rođena je u Mostaru 1988. godine, studira srpski jezik i književnost na Filozofskom fakultetu na Palama. Osvojila je prvu nagradu na konkursu Društva Sveti Sava iz Beograda, 2006. godine; drugu nagradu na konkursu ljubavne poezije društva Klub umjetničkih duša, Mrkonjić Grad, 2007. godine; te drugu nagradu za kratku priču, na konkursu ZK Osvit, Bileća, 2010.
Objavljeni radovi u ETIK, Kruševac 2005, zbornicima pjesama Vesnino proleće, Aleksinac, 2008. godine; Garavi sokak, Inđija, 2009. i 2010; Noć boema, Garavi sokak, Inđija, 2009; časopis Riječ, Brčko. Piše za kulturnu stranu novina Zavičajnog kluba Osvit iz Bileće i kolumne za web stranicu palelive.
Rastavljena lutka
Unesrećena lutka opet je sama,
razbuđena
dok druge lutke spavaju
obezglavljene u kutiji.
Igra života ne prihvata prekide daha,
lutka je u jecaju zastala.
Pst!
Čuje korake...
Posljednjim treptajima
otvara staklene oči.
Dječak je ušao u sobu,
raspleo joj kosu,
rastavio je u komade,
bacio u kutiju.
Srećna, iako u dijelovima,
sada je ista kao svi, obezglavljena...
Porculansko tijelo ranjeno, ne boli
strašniji je bio osjećaj pripadanja mraku.
Jedna gomila rastavljenih lutaka
zadovoljno spava,
radujući se smijehu
i nježnim dječijim rukama,
sanjajući igru
sastavljanja cjelline.
Samouništenje
Krivim zubima mogu pisati po tvojoj koži.
Dokaz da su mi namjere oštre,
a iskrena želja da ostavim potpis
na neprospavanoj noći.
Bijes pjeva uspavanke i gasi vulkane u glavi
sat mrcvari minute neprimjetno
dok srce prerađuje otrov.
Noktima urezujem potpis na svom dlanu,
bolju zamjenjujem bol.
Želja da te volim je savršen dokaz
da sam sklona samopovrijeđivanju.
A ti, ne haješ, glumiš ludilo,
spavaš snom onog koji je već kupio
oproštajnicu za sljedeći grijeh.
Spremaš se da
lako pritisneš dugme
za moje samouništenje
Apsurd
Sunce se igra nadmoćno
sjenkama na pijesku
popio sam kafu
i svejedno je
da li ću ubiti ili biti mrtav
dok banalizujem filosofiju.
Merso, sačuvaj jedan metak za mene
reći ću da je nesporazum
oni će reći da sam loš čovjek.
Nemam nikog da svjedoči
u moju korist,
samo sunce,
a ono se hinjski
iza oblaka skriva.
Posljednji monolog pojedenog vrapca
Evo ti moja malena krila,
raščupaj, neka leti perje.
Neka ti bude u slast svaki drhtaj
slabašnog bića.
Dajem se za tren tvog ispunjenja,
samo se slatko oblizni
kad progutaš posljednju cvrkut, otet.
Ubico, ja sam kao ti,
pojeo sam bespomoćnu glistu,
kljunom koji prokljuca nebo.
Ja sam sit da bih zasitio tebe,
tvoja sam obilna večera.
Isti smo zar ne?
Kad progutaš posljednji let
mjaukni i poliži šape.
Prijatno!
Neko bi rekao gledajući je kako se gladi
doći će gosti, simpatična maca se umiva
a ona, na gomilici perja, ljenčari,
i sanja ptičice, polomljenih krila.
Faruk Šehić: KNJIGA O UNI (odlomci)
IDI, DOVRŠI TO NEBO (jedna od priča Mikine dece)
Samo mrtav pesnik je dobar pesnik
Na kutku belog oblaka – spava nejasna tuga (Milena Pavlović Barilli)
KNJIŽARA ili zalud svjetlo slijepima
KOM(I)SIJSKI RAD ili pokriće za nehtijenje
Susret sa Mišelom Bitorom: Ništa nije ozbiljnije od igre
Danijel Bogdanović, Svaka priča ima svoje zahtjeve
Novosti na hrvatskoj književnoj SF sceni: razgovor sa Davorinom Horakom
Revolt je nemoguće ugasiti (INTERVJU: GORAN KARANOVIĆ, pesnik)
Njegošoidi na slobodnom tržištu
Moj muž Daniil Harms: Memoari Harmsove udovice
Temat o mostarskoj mlađoj pesničkoj sceni

Prošlo je sedamsedest godina od smrti Virdžinije Vulf. Zarad sećanja na veliku književnicu, predstavljamo vam snimak njenog glasa dok čita sopstveni esej „Craftsmanship” za emisiju BBC-ja emitovanu 29. aprila 1937. godine. Poslušajte!
Pesmu Gđa Faust britanske pesnikinje Kerol En Dafi, dobitnice nagrade T.S. Eliot (2006), ali i domaće a međunarodne nagrade Branko Radičević (2011), možete pročitati na stranama Kulturnog dodatka Politike, na ovom linku.
O pronicljivoj, razumnoj i nadasve poštenoj kritici medija koju je okupljenim novinarima upriličio Ginter Gras, možete čitati ovde.
Izdavačka kuća “Booka” objaviće novi roman Frederika Begbedea "Ljubav traje tri godine". Vest o tome možete pročitati na ovom linku, a njegovo gostovanje u emisiji „Nedjeljom u dva” (novembar 2007) pogledati ovde.
„Guardian” je nakon izjave književnika i nobelovca V. S. Naipaula da mu nijedna žena nije ravna u pisanju, osmislio test u kojem se nudi 10 odlomaka iz 10 različitih knjiga, a vi morate procijeniti radi li se o autoru ili autorici. Guardian-ov test i sami možete „isprobati”...
Pisma koja je Mileva Marić-Ajnštajn pisala svojim kumovima iz Ciriha od 1935. do 1941. godine u Novi Sad, objavljena u knjizi “Dragi moji kumovi”. Opširnije.

Američki pisac Philip Roth dobitnik je međunarodne književne nagrade Man Booker. Vest o tome pročitajte ovde .
Kritika je uglavnom bila suglasna, Wallace je dostojni nasljednik Pynchona i DeLilla, najtalentiraniji američki prozaik koji se pojavio u posljednjih 30 godina. “Književnost treba opisati što to znači biti jebeno ljudsko biće. Želim pisati strastvenu moralističku prozu”, govorio je David Foster Wallace. Ovih dana objavljen je njegov nedovršeni roman “The Pale King”, djelo na kojem je radio desetljeće pred smrt. Opširnije.
Beograđanka Tea Obreht dobitnica je ovogodišnje britanske "Orindž" nagrade za svoj prvi roman "Tigrova žena" (The Tiger's Wife) o nedavnim sukobima na Balkanu. Knjigu će objaviti izdavačka kuća „Laguna”, pa će ona, od septembra, biti dostupna i našim čitaocima. Saznajte više!
Dobitnik glavne književne nagrade ovogodišnjeg sajma knjiga u Leipzigu 28-godišnji je Clemens Johann Setz. On je u jednom intervjuu rekao: 'Realizam je najlakši put da bi se došlo do srži jednog lika ili priče. Zbog toga se mnogi pisci zaustavljaju kada imaju priliku otići u nadrealno ili fantastično, jer smatraju da se to ne uklapa. Ali u znanstveno-fantastičnom je itekako moguće opisati jednu figuru, čak mnogo bolje nego jezikom svakodnevice. Za mene je to pitanje iskrenosti.' Saznajte više.
"Vavilonska kula od knjiga", impresivna umetnička instalacija sagrađena od 30.000 knjiga napisanih na raznim jezicima sveta, podignuta je na San Martinu, centralnom gradskom trgu Buenos Airesa, povodom proglašenja tog grada od strane UNESCO-a za svetsku prestonicu knjige 2011. godine. Kako, pročitajte ovde.
Thomas Pynchon vjerojatno je kandidat broj jedan za status najvećeg suvremenog američkog književnika. Kao da nema dovoljno bizarnih stvari povezanih s Thomasom Pynchonom, osmi maj od sad će u javnosti biti poznat i kao Dan Pynchona .
У Европи сада имамо врло добре законе, и ако је судити по „папирима” жена је равноправна мушкарцу. Међутим још увек је јака традиција дискриминације – каже за „Политику” Дача Мараини. Опширније.
Književni portali:
Za ljubitelje SF&F-a:
Online knjižare:
Besplatne e-knjige:
Književni blogovi:
Sajtovi pisaca:
Ostalo
------
Naruči od autora
------
Potražite bh. izdanje hit romana ''Var'' u knjižarama izdavačke kuće ''Zalihica'' ili naručite svoj primjerak online na ovom linku!
------
Sve što vas zanima o autoru romana Krvoslednici, Manchester City Blues i WAR možete naći na: Sajt pisca - Saša Stojanović Čarli
------
Ovdje možete reklamirati svoj rad, knjigu, blog ili neku četvrtu književnu dranguliju. Cijena simbolična, prostor ponuđen! Javite se! (knjizevnost.org@gmail.com)