Ivana Gudelj - poezija

Ljubavna pjesma


Krenuli smo u šetnju,

dan  je bio  lijep.

Obukao si svoje najbolje odijelo,

stavio gel u kosu i izgledao  zavodljivo.



Ja sam odjenula, žutu haljinu do koljena

tebi omiljenu...

izravnala kosu  i šminkom prekrila nedostatke.

Krenuli smo ponosno prema vratima zadovoljno se smješeći

izgledajući kao najbolji par na svijetu...

Prije izlaska stavio si mi oko vrata najnoviju uzicu;

rozu na točkice.

Bio si nijem od ponosa, a ja od divote.

Takvu uzicu sam željela od trenutka kad sam te upoznala.

Ti si upravo takvu tražio od trenutka kad si me prvi put vidio.

I sad je konačno tu,

na mjestu,

oko mog vrata.

Znao si da će je svi primijetiti i smišljao si šarmantne odgovore

a ja sam znala da ću se praviti kako sam je sama birala

i kimat ću veselo

i osmjehivati se nepoznatima.

I bit ćemo sretni i ovaj put

Ljudi će na trenutak zastati a onda nastaviti kao da je sve u redu...

Neki će nas pitati gdje smo pronašli tako nevinu uzicu.

Bit će više pitanja nego odgovora,

ali mi ćemo biti strpljivi

jer tako su nas naučili,

jer drugačije ne znamo.

Nitko neće primjetiti da me uzica steže svaki put kad ubrzam korak

ili zastanem,

ili ne pratim tvoje korake...

Uvijek.

 

 

Ne govori  da će biti loše

 


Ne gledaj me tako i ne govori  da će biti loše.

Proganja me tvoj glas,

ne mogu se od njega skloniti.

Bit će loše. Bit će loše. Bit će loše..

Molim te, prestani.

Možda neće biti dobro, ali ne govori da će biti loše.



Već dugo se ljutiš na mene.

Imaš  novu boru na čelu,

piješ više,

ratuješ pogledima,

tiho protestiraš

jer misliš da te odbacujem.


I zato me plašiš,

i zato mi govoriš da će biti loše.


Vani je kiša prestala.

Zrak je čišći i možemo disati.

Ne ide ti se u šetnju,

umoran si.

Ja moram izaći.

Odmah...

Ne, ne znam kamo  krenuti,

ali ovdje više ne mogu izdržati.

Uzet ću ključeve da te ne budim

ako se vratim.

Nemoj se ljutiti ako ih putem izgubim.

Nemoj se ljutiti ako se putem izgubim.

Ako se i ne vratim,  nemoj govoriti da će biti loše.



Sve što trebaš znati...


Ponovno si zaljubljena i lijepo ti je.

Nazvala si me sva sretna i

ponos je izbijao iz svake tvoje riječi...

Odmah mi je bilo jasno da se moramo vidjeti što prije.

Najbolje odmah.

Ponijet ćeš  njegovu sliku,

hvalit ćeš se njime

jer nijedan nije bio bolji,

jer nijedan nije bio ljepši,

jer s nijednim do sada nisi se osjećala poput  kraljice...

Ne, nikad nisi bila sretnija.

Želiš čuti da si dobro izabrala.

Želiš čuti kako će to potrajati.

Želiš čuti sve ono što se sama bojiš izgovoriti..

Došla si prerano,

sretna  i nestrpljiva

pa mi  nećeš  prigovoriti što sam zakasnila

Ne želiš da ti moja isprazna opravdanja pokvare dan,

ne zanima te priča o zastoju tramvaja.


Cupkala si s noge na nogu,

nervoza nije škodila tvojoj  ljepoti.

Da, zaslužila si sreću

i sad je konačno tu.

Požurila sam do tebe,

bacila si se u zagrljalj,

uhvatila me za ruku i vodila do prvog kafića

Tvoja radost nije mogla čekati.

Sjele smo u kut daleko od znatiželjnih pogleda,

daleko od mogućih kradljivaca sreće.

Konobar je donio kave

a ti si ga otpratila pogledom sigurna da neće otkriti tvoju tajnu.

Tada si izvukla fotografiju iz torbe

poljubila si je i pružila je meni.

Uzela sam fotografiju  i  zanijemila.

Ništa ti nisam mogla reći.

Ništa od onog što si željela čuti.

Gledala si me.

Osjećala si da nešto nije u redu, ali nisi mogla  pitati.

Ja sam šutnjom  rekla i  previše.

Znala si  za moja iskustva,

koga ću od njih sad  identificirati,

koju ću priču spojiti s likom.

Postalo je mučno...

Postalo je mračno iako je bilo podne.

Postala sam ti nepodnošljiva i

najradije bi me iz ove priče izgurala.

Otela si mi fotografiju iz ruke i sakrila je duboko u torbu.

Više se nismo pogledale.

Nijedna se nije mogla pomaknuti iako je bilo besmisleno ostati.

Nekoliko puta otvorila  sam usta,

ali ništa nije izlazilo.

Ti si bez glasa  postavljala pitanja; Zašto ti? Zašto ti? Zašto ti?

Ni ja nisam znala zašto ja,

ali nisam ti mogla reći ostani s njim,

nisam mogla reći bježi,

nisam mogla reći da neke ljubavi nikad ne prestaju.

Nisam ti mogla reći da ga tek sad volim još više.

Nisam ti mogla reći da se ne trebaš brinuti i da je gotovo.

U meni se tiho budio smijeh.

Trudila sam ga prikriti, ali ti si ga osjetila.

I pobjegla.

Ostala sam sjediti još dugo.

Nisam se mogla prestati smijati....

Oprosti.




Šetačica


Ulica je bila siva i mokra od kiše,

ja sam hodala bosa i sama.

Osjetila sam mirise oko sebe,

smiješila sam se u sebi

i pogledom tražila tebe

i našla te.

U licima

drugih,

u osmjesima drugih,

u pokretima drugih,

u drugima...

Željela sam jesti kestene,

ali nisam našla prodavače.

Željela sam kupiti šećernu vunu, ali aparat se pokvario.

Željela sam raditi velike balone, ali žvaka mi se zalijepila za lice.

A onda sam prestala željeti.

Hodala sam,

hodala i hodala...

Znala sam da se neću umoriti.

Znala sam da nikamo neću dospjeti.

Vidjela sam te u tuđim odrazima u izlozima.

I mahala ti  sramežljivo.

Bio si sa mnom u svakoj ulici,

u parkovima,

u svakom kutu,

Na svakom mjestu,

u novinama,

na stanicama,

u kafiću

u krevetima.

danima,

noćima,

mjesecima,

Više mi nisi nedostajao.

Shvatila sam da te moram pustiti,

shvatila sam da ću te uvijek pronaći

u drugima...




Ivana Gudelj
Evo nekoliko redaka o meni.
Rođena sam u Zagrebu. 
Pišem jer to volim. Počela sam slučajno, a nastavila namjerno.
Pišem kratke priče, drame, scenarije i pjesme.
Prije nekoliko mjeseci objavljen  mi je prvi roman „Pogodi što će mi se dogoditi“. 
Trudim se uživati u životu.
I promatram sve oko sebe. 
I zapisujem.



blog comments powered by Disqus
spacer
Književnost.org video
You need Flash player 6+ and JavaScript enabled to view this video.

Čovek koji je sadio drveće


Komentari

Prošlo je sedamsedest godina od smrti Virdžinije Vulf. Zarad sećanja na veliku književnicu, predstavljamo vam snimak njenog glasa dok čita sopstveni esej „Craftsmanship” za emisiju BBC-ja emitovanu 29. aprila 1937. godine. Poslušajte!

 

Pesmu Gđa Faust britanske pesnikinje Kerol En Dafi, dobitnice nagrade T.S. Eliot (2006), ali i domaće a međunarodne nagrade Branko Radičević (2011), možete pročitati na stranama Kulturnog dodatka Politike, na ovom linku.

 

 

O pronicljivoj, razumnoj i nadasve poštenoj kritici medija koju je okupljenim novinarima upriličio Ginter Gras, možete čitati ovde.

 

 

Izdavačka kuća “Booka” objaviće novi roman Frederika Begbedea "Ljubav traje tri godine". Vest o tome možete pročitati na ovom linku, a njegovo gostovanje u emisiji „Nedjeljom u dva” (novembar 2007) pogledati ovde.

 

„Guardian” je nakon izjave književnika i nobelovca V. S. Naipaula da mu nijedna žena nije ravna u pisanju, osmislio test u kojem se nudi 10 odlomaka iz 10 različitih knjiga, a vi morate procijeniti radi li se o autoru ili autorici. Guardian-ov test i sami možete „isprobati”...


Pisma koja je Mileva Marić-Ajnštajn pisala svojim kumovima iz Ciriha od 1935. do 1941. godine u Novi Sad, objavljena u knjizi “Dragi moji kumovi”. Opširnije.

 

 

 

Američki pisac Philip Roth dobitnik je međunarodne književne nagrade Man Booker. Vest o tome pročitajte ovde .

 

 

Kritika je uglavnom bila suglasna, Wallace je dostojni nasljednik Pynchona i DeLilla, najtalentiraniji američki prozaik koji se pojavio u posljednjih 30 godina. “Književnost treba opisati što to znači biti jebeno ljudsko biće. Želim pisati strastvenu moralističku prozu”, govorio je David Foster Wallace. Ovih dana objavljen je njegov nedovršeni roman “The Pale King”, djelo na kojem je radio desetljeće pred smrt. Opširnije.

 

 

Beograđanka Tea Obreht dobitnica je ovogodišnje britanske "Orindž" nagrade za svoj prvi roman "Tigrova žena" (The Tiger's Wife) o nedavnim sukobima na Balkanu.  Knjigu će objaviti izdavačka kuća „Laguna”, pa će ona, od septembra, biti dostupna i našim čitaocima. Saznajte više!

 

Dobitnik glavne književne nagrade ovogodišnjeg sajma knjiga u Leipzigu 28-godišnji je Clemens Johann Setz. On je u jednom intervjuu rekao: 'Realizam je najlakši put da bi se došlo do srži jednog lika ili priče. Zbog toga se mnogi pisci zaustavljaju kada imaju priliku otići u nadrealno ili fantastično, jer smatraju da se to ne uklapa. Ali u znanstveno-fantastičnom je itekako moguće opisati jednu figuru, čak mnogo bolje nego jezikom svakodnevice. Za mene je to pitanje iskrenosti.' Saznajte više.

 

"Vavilonska kula od knjiga", impresivna umetnička instalacija sagrađena od 30.000 knjiga napisanih na raznim jezicima sveta, podignuta je na San Martinu, centralnom gradskom trgu Buenos Airesa, povodom proglašenja tog grada od strane UNESCO-a za svetsku prestonicu knjige 2011. godine. Kako, pročitajte ovde.

 

Thomas Pynchon vjerojatno je kandidat broj jedan za status najvećeg suvremenog američkog književnika. Kao da nema dovoljno bizarnih stvari povezanih s Thomasom Pynchonom, osmi maj od sad će u javnosti biti poznat i kao Dan Pynchona .

 

У Европи сада имамо врло добре законе, и ако је судити по „папирима” жена је равноправна мушкарцу. Међутим још увек је јака традиција дискриминације – каже за „Политику” Дача Мараини. Опширније.

 

Rss

SVETSKI DAN POEZIJE:

 

pogledajmo kad!

 

pogledajmo gde!

 

 


Novo na Forumu


Linkovi

Književni portali:

Moderna Vremena Info

Balkanski književni glasnik

Kolaps

Kolaps - biblioteka

Poezin

Pesničenje

Prozaonline

Male novine

Knjigomat

Booksa

Književna sehara

KIS

Proza na putu

Omnibus

Metafora

Škrinja

Treći trg

Agon

Pobocza

Beton

Eniaroyah

OKF - Cetinje

Poezija Online

Tragovi

Kišobran

Bundolo

Zeničke sveske

Diogen

Glas poezije

MaxMinus

Libartes

 

Za ljubitelje SF&F-a:

Art-Anima

NOSF

Istrakon

SFera

Kompjuter biblioteka

Znak Sagite

Лазар Комарчић

3. Zmaj

Fantasy Hrvatska

Mladi fantasti

 

Online knjižare:

Knjižara

Autorska kuća

Čekić

Knjiga.ba

Ex libris

Antikvarijat

Antikvarne knjige

Kavanali

Bibliofil

 

Besplatne e-knjige:

d : p : k : m

Baneprevoz

e-knjige

Cicilend

Borut

 

Književni blogovi:

Knjiški moljac

Bookeraj

Bookaleta

Blogov kolac

Dnevnik ulice

Kroz hodnik pamćenja

Jurodivi

Tramtinčica

Tatjana Janković

Bodul

Pantomimičarka

Radio Blue Tuesday

Karver

Odmotavanje

Pisac/prevodilac

BOOKmarkerica

Sonia poetry

U carstvu melanholije

Hyperborea

Lana Bastašić

Tri u jedan

Prvi stupanj

Literalog

Depoet

Bolegr

Mačka u martama

Srebrnasto paperje

Skajizlimit

Kriza tridesetih

Situacionizam

Chi sora

Jelica Kiso

Interpretacije

Natalija Ž. Živković

Fragmentarije

Bučijeva radionica

AntiZombie

 

Sajtovi pisaca:

Goran Veselinović

Saša Stojanović - Čarli

Miloš Radović

Gordana Vlajić

Zoran Bognar

Jovica Đurđić

Milan B. Popović

Ivan Glišić

Ranko Pavlović

Robert Takarič

Nikola Živanović

Žarko Milenić

Miloslav Slavko Pešić

Diogenes poetes

Emir Sokolović

 

Ostalo

Službeni zubar Knjizevnost.org

Marginalac

Club Aleksa

Ars Longa

Nightlife - Belgrade

Kazalište Aruša

News Tube

Muzej pokreta


Mini marketing

 

 

 

 

 

 

 

 




Više o knjizi

------

 

 

 



 

 

 



 

Naruči od autora

------

 













Potražite bh. izdanje hit romana ''Var'' u knjižarama izdavačke kuće ''Zalihica'' ili naručite svoj primjerak online na ovom linku

------

 

 

 

 

 

 

 

Sve što vas zanima o autoru romana Krvoslednici, Manchester City Blues i WAR možete naći na: Sajt pisca - Saša Stojanović Čarli

 

------

 

 

 

 

 

Ovdje možete reklamirati svoj rad, knjigu, blog ili neku četvrtu književnu dranguliju. Cijena simbolična, prostor ponuđen! Javite se! (knjizevnost.org@gmail.com)





Pojacano sa Manifestom Kazalista Arusa, News Tube Kiggregatorom