19. 06. 2010. u 07:40
KLOVNOVO NAJNOVIJE RUHO
Sav oblijepljen poštanskim markicama
u uglu se smješka iščekujući blagoslov
kraljević ponosno podiže pečat
iznad svoje ćelave glave
lizne žig
udari ga gdje poželi
premjeravajući granice kraljevstva
klovn je na proputovanju kroz tropske krajeve
ludnica mu usputna stanica
čim popije propisanu dozu lijekova
oteće pečat i baciti ga u okean ovog vikenda
kada su kraljevići sa slugama izvan odmaralište
a galebovi imaju lošu probavu
i već su daleko od njegovih palmi
------
LEWIS CARROLLS WUNDERHORN
Uzorak odabran dugim posmatranjem
cirkulacija galerijskog soka
što kvasi zadivljena čula
koncerti sjenki
sve grafike izbjeglištva
prošle su kroz njegove prste
krici noktiju i dlanova
u četvorougaonom lavirintu
pod uslovom da ti tuđina izgleda poznata
da si otporan na bol i samilost
shvataš
Max Ernst
bio je papirni zmaj iz ogledala
djevojčica na stazi od meda
------
KONSTRUKCIJA EVROPSKE MISLI
Mastiljavi špijun
zametak usmene maćehe
razotkriće bogatstvo sirotišta ”Evropa„
ponesi kofer sa duplim dnom, mistriju, eksere
fluorescentna sočiva, bijelu maramicu
plućna krila nagrižena smogom i duvanom
dobro razgazi čižme
pa sjedi na prvi kamen trg bez zastava
isprosi malo hljeba, soli, bibera
oslušni
u vodenoj vagi raspojasani ciganin luta
njegov papagaj prevodi vjetrove i sjenke
na trideset jezika
------
ASTRONAUT
Šest puta lakše nego na Zemlji
san se iskrade iz pelena mliječnih zvijezda
vampirskim očnjacima grize ranjeni beskraj
još nisi zaspala
od kose praviš amajlije prizivajući muziku
violina grebe po vratima naše kućice na drvetu
ulice su pritisnute depresivnom sparinom
vraćaju se raspjevani mrtvi vojnici u aleje bagrema
noseći pregršt svadbenih darova
vrtni patuljci proganjaju pse čuvare
dok noć puca kao košpica kajsije
kojoj se molimo u strahu od gladi
dalje ne vidim
kao u narkozi
šest puta lakši tonem u tvoj duh
Željko Đurđević rođen je 29.avgusta 1976. godine u Banjoj Luci.Do sada je objavio četiri knjige poezije: Korak bliže (KZ Vaso Pelagić, 1998), Samice ponoći (KOV Vršac, 2002), Kroz sjenke nadzemnica (HKC Banja Luka, 2007), Jahači pisaćih mašina (Udruženje književnika Srpske, 2009)
Pjesme su mu prevođene na engleski, njemački, poljski jezik i slovenački jezik. Piše i prozu (minijature i pripovijetke).Trenutno radi kao urednik časopisa za književnost, umjetnost i kulturu Putevi i recenzent prve knjige mladih autora koju izdaje Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske.
Јовица Ђурђић: ”У ХАЉИНИ ЈОШ МИРИШЕ ЛАН”
Jelena Stojković-Mirić: “Uvek sve može nežnije"
Odgovor Radmili Lazić - Goran Cvetković, pozorišni kritičar
Vojislav Karanović : Pobuna protiv straha
Ajla Terzić: Pravila su kao korzet
Jasna Horvat: Moj je roman kao Rubikova kocka
Mile Stojić: Poezija je i prkos nepodnošljivoj inflaciji riječi
Biografija kao historiografija
Žorž Bataj: Metafizika zla i erotizam ćutanja
"Lomljenje vjetra" Ede Popovića: U Holdingu ništa nije sveto
Dragoljub Stanković, Barka tela, KOV, Vršac, 2010

Prošlo je sedamsedest godina od smrti Virdžinije Vulf. Zarad sećanja na veliku književnicu, predstavljamo vam snimak njenog glasa dok čita sopstveni esej „Craftsmanship” za emisiju BBC-ja emitovanu 29. aprila 1937. godine. Poslušajte!
Pesmu Gđa Faust britanske pesnikinje Kerol En Dafi, dobitnice nagrade T.S. Eliot (2006), ali i domaće a međunarodne nagrade Branko Radičević (2011), možete pročitati na stranama Kulturnog dodatka Politike, na ovom linku.
O pronicljivoj, razumnoj i nadasve poštenoj kritici medija koju je okupljenim novinarima upriličio Ginter Gras, možete čitati ovde.
Izdavačka kuća “Booka” objaviće novi roman Frederika Begbedea "Ljubav traje tri godine". Vest o tome možete pročitati na ovom linku, a njegovo gostovanje u emisiji „Nedjeljom u dva” (novembar 2007) pogledati ovde.
„Guardian” je nakon izjave književnika i nobelovca V. S. Naipaula da mu nijedna žena nije ravna u pisanju, osmislio test u kojem se nudi 10 odlomaka iz 10 različitih knjiga, a vi morate procijeniti radi li se o autoru ili autorici. Guardian-ov test i sami možete „isprobati”...
Pisma koja je Mileva Marić-Ajnštajn pisala svojim kumovima iz Ciriha od 1935. do 1941. godine u Novi Sad, objavljena u knjizi “Dragi moji kumovi”. Opširnije.

Američki pisac Philip Roth dobitnik je međunarodne književne nagrade Man Booker. Vest o tome pročitajte ovde .
Kritika je uglavnom bila suglasna, Wallace je dostojni nasljednik Pynchona i DeLilla, najtalentiraniji američki prozaik koji se pojavio u posljednjih 30 godina. “Književnost treba opisati što to znači biti jebeno ljudsko biće. Želim pisati strastvenu moralističku prozu”, govorio je David Foster Wallace. Ovih dana objavljen je njegov nedovršeni roman “The Pale King”, djelo na kojem je radio desetljeće pred smrt. Opširnije.
Beograđanka Tea Obreht dobitnica je ovogodišnje britanske "Orindž" nagrade za svoj prvi roman "Tigrova žena" (The Tiger's Wife) o nedavnim sukobima na Balkanu. Knjigu će objaviti izdavačka kuća „Laguna”, pa će ona, od septembra, biti dostupna i našim čitaocima. Saznajte više!
Dobitnik glavne književne nagrade ovogodišnjeg sajma knjiga u Leipzigu 28-godišnji je Clemens Johann Setz. On je u jednom intervjuu rekao: 'Realizam je najlakši put da bi se došlo do srži jednog lika ili priče. Zbog toga se mnogi pisci zaustavljaju kada imaju priliku otići u nadrealno ili fantastično, jer smatraju da se to ne uklapa. Ali u znanstveno-fantastičnom je itekako moguće opisati jednu figuru, čak mnogo bolje nego jezikom svakodnevice. Za mene je to pitanje iskrenosti.' Saznajte više.
"Vavilonska kula od knjiga", impresivna umetnička instalacija sagrađena od 30.000 knjiga napisanih na raznim jezicima sveta, podignuta je na San Martinu, centralnom gradskom trgu Buenos Airesa, povodom proglašenja tog grada od strane UNESCO-a za svetsku prestonicu knjige 2011. godine. Kako, pročitajte ovde.
Thomas Pynchon vjerojatno je kandidat broj jedan za status najvećeg suvremenog američkog književnika. Kao da nema dovoljno bizarnih stvari povezanih s Thomasom Pynchonom, osmi maj od sad će u javnosti biti poznat i kao Dan Pynchona .
У Европи сада имамо врло добре законе, и ако је судити по „папирима” жена је равноправна мушкарцу. Међутим још увек је јака традиција дискриминације – каже за „Политику” Дача Мараини. Опширније.
Književni portali:
Za ljubitelje SF&F-a:
Online knjižare:
Besplatne e-knjige:
Književni blogovi:
Sajtovi pisaca:
Ostalo
Sve što vas zanima o autoru romana Krvoslednici, Manchester City Blues i WAR možete naći na: Sajt pisca - Saša Stojanović Čarli
------
Zavirite u Jurski park, novu knjigu Željka Barišića, mnoštvo čuda Vas očekuje.
Kontakt: robertmlinarec@yahoo.com
Cijena: 80 KN ili 20 KM ili 1000 DIN
------
Ovdje možete reklamirati svoj rad, knjigu, blog ili neku četvrtu književnu dranguliju. Cijena simbolična, prostor ponuđen! Javite se! (knjizevnost.org@gmail.com)