Veliko srpsko ćutanje

Povodom smrti Radomira Konstatinovića
Piše: Branislav Guzina; e-novine

Ne, ne mogu danas da lamentiram, da in memoriamišem, da bilo šta kažem što bi se moralo reći kad nas je napustio najbolji među nama, on koji je već davno digao ruke od nas. Hoću samo da javno kažem ono što boli, iako je to bilo predvidljivo i očekivano. Pa ipak, kada se to najzad i desi, jer je jednostavno moralo, hoću da se bar malo oslobodim stida

Tanjug je objavio vest da je preminuo izvesni Radomir Konstantinović u svojoj 83.godini. Po Tanjugu, taj Konstantinović je objavio neke pesme početkom 50-tih, zatim par eksperimentalnih (?) romana, da bi se tokom 60-tih okrenuo esejistici (!?). I danas je umro.

Pomno sam ispratio udarne termine medija sa nacionalnom frekvencijom, te pregledao portale svih značajnijih pisanih medija. Zaista nisam očekivao da neko organizuje vanrednu emisiju povodom smrti tog „izvesnog Konstantinovića“, gde bi neka ugledna gospoda rekla neku, prigodnu reč o jedom od najvećih umova ove skromne kulture (što je samo po sebi isuviše dragoceno, jer toga nemamo) i jednom od još ređih moralnih autoriteta (čega, uglavnom, uopšte i nemamo), dakle - to zaista nisam ni očekivao. Nije ni realno.

Ali da sve te velike televizije ili objave skraćenu verziju skromnog Tanjugovog saopštenja o smrti izvesnog Konstantinovića, kao na primer B92 i to stoga da bi se pokrili da su ipak eto nešto objavili (jer poenta je u tome da je taj neki Konstantinović zapravo Onaj Konstantinović!), ili uopšte ne objave baš ništa, kao recimo RTS (!!!?) jer je te večeri u „Dnevniku“, u njegovoj kulturnoj rubrici, emitovano nešto o nekom domaćem (svaka čast) jazz trubaču, te novom filmu onog Dragojevića, te neka priča o ruskom teatru, dakle sve teme bitne za nacionalnu kulturu, te minutažno i programski i nije bilo mesta da se tu sada kaže da je umro izvesni Konstantinović!?

No, nemojte sumnjati. Bila je gužva te večeri u informativnom programu RTS. Umro je Onaj Konstantinović! Kako ćemo to da spakujemo? Da prenesemo Tanjugovo saopštenje ...ili? Išlo se tu na konsultacije sve do Velikog šefa, garantovano. Trebalo je tu pogoditi šta bi Službi bilo milo? Možda je bilo i direktnih konsultacija sa njima? Ili je Veliki presekao i rekao - ništa! Taj nije ni postojao, dakle - nije ni mogao da umre!

I bi tako. Jedva dočeka glavni i odgovorni urednik RTS, g. Svileni. Hoćemo li preko tvitera da nekako saznamo vreme i mesto sahrane i odamo mu dužno poštovanje? Možda. Hoće li to biti u aleji Velikana na Novom groblju? Neće.

Nedavno mi je prijateljica, živi u Segedinu, javila da je Konstantinović preveden na mađarski i da je trenutno postao kultni pisac u univerzitetskim krugovima. Koliko znam, čekaju prevod njegovih dela u Heidelbergu, Sorboni, Kembridžu, samo nikako da se pojavi. Zašto bi Ministarstvo kulture plaćalo prevod tog „izvesnog,“ koji nas je onako izvređao, pa da sada otkrivamo svetu novog Elijadea, Sjorana!? Zašto, jer taj svet je Palanka, dakle pokvaren, kao i mi. Nismo li već dosta prokazani, fali nam još samo taj Konstantinović! Ne sada, ne u ovoj kompleksnoj političkoj situaciji dok su ljudi na barikadama!

PS. Kratku Tanjugovu vest u „Večernjim novostima“ o smrti Radomira Konstatinovića, čitaoci ovog tabloida ocenjivali su izborom između „dopada mi se“ i „ne dopada mi se“. Sedam čitalaca „Večernjih novosti“ potvrdilo je da im se vest o smrti dopala; samo je jedan čitalac smogao snage da klikne „ne dopada mi se“. 

Izvor: e-novine



blog comments powered by Disqus
spacer
Književnost.org video
You need Flash player 6+ and JavaScript enabled to view this video.

Čovek koji je sadio drveće


Komentari

Prošlo je sedamsedest godina od smrti Virdžinije Vulf. Zarad sećanja na veliku književnicu, predstavljamo vam snimak njenog glasa dok čita sopstveni esej „Craftsmanship” za emisiju BBC-ja emitovanu 29. aprila 1937. godine. Poslušajte!

 

Pesmu Gđa Faust britanske pesnikinje Kerol En Dafi, dobitnice nagrade T.S. Eliot (2006), ali i domaće a međunarodne nagrade Branko Radičević (2011), možete pročitati na stranama Kulturnog dodatka Politike, na ovom linku.

 

 

O pronicljivoj, razumnoj i nadasve poštenoj kritici medija koju je okupljenim novinarima upriličio Ginter Gras, možete čitati ovde.

 

 

Izdavačka kuća “Booka” objaviće novi roman Frederika Begbedea "Ljubav traje tri godine". Vest o tome možete pročitati na ovom linku, a njegovo gostovanje u emisiji „Nedjeljom u dva” (novembar 2007) pogledati ovde.

 

„Guardian” je nakon izjave književnika i nobelovca V. S. Naipaula da mu nijedna žena nije ravna u pisanju, osmislio test u kojem se nudi 10 odlomaka iz 10 različitih knjiga, a vi morate procijeniti radi li se o autoru ili autorici. Guardian-ov test i sami možete „isprobati”...


Pisma koja je Mileva Marić-Ajnštajn pisala svojim kumovima iz Ciriha od 1935. do 1941. godine u Novi Sad, objavljena u knjizi “Dragi moji kumovi”. Opširnije.

 

 

 

Američki pisac Philip Roth dobitnik je međunarodne književne nagrade Man Booker. Vest o tome pročitajte ovde .

 

 

Kritika je uglavnom bila suglasna, Wallace je dostojni nasljednik Pynchona i DeLilla, najtalentiraniji američki prozaik koji se pojavio u posljednjih 30 godina. “Književnost treba opisati što to znači biti jebeno ljudsko biće. Želim pisati strastvenu moralističku prozu”, govorio je David Foster Wallace. Ovih dana objavljen je njegov nedovršeni roman “The Pale King”, djelo na kojem je radio desetljeće pred smrt. Opširnije.

 

 

Beograđanka Tea Obreht dobitnica je ovogodišnje britanske "Orindž" nagrade za svoj prvi roman "Tigrova žena" (The Tiger's Wife) o nedavnim sukobima na Balkanu.  Knjigu će objaviti izdavačka kuća „Laguna”, pa će ona, od septembra, biti dostupna i našim čitaocima. Saznajte više!

 

Dobitnik glavne književne nagrade ovogodišnjeg sajma knjiga u Leipzigu 28-godišnji je Clemens Johann Setz. On je u jednom intervjuu rekao: 'Realizam je najlakši put da bi se došlo do srži jednog lika ili priče. Zbog toga se mnogi pisci zaustavljaju kada imaju priliku otići u nadrealno ili fantastično, jer smatraju da se to ne uklapa. Ali u znanstveno-fantastičnom je itekako moguće opisati jednu figuru, čak mnogo bolje nego jezikom svakodnevice. Za mene je to pitanje iskrenosti.' Saznajte više.

 

"Vavilonska kula od knjiga", impresivna umetnička instalacija sagrađena od 30.000 knjiga napisanih na raznim jezicima sveta, podignuta je na San Martinu, centralnom gradskom trgu Buenos Airesa, povodom proglašenja tog grada od strane UNESCO-a za svetsku prestonicu knjige 2011. godine. Kako, pročitajte ovde.

 

Thomas Pynchon vjerojatno je kandidat broj jedan za status najvećeg suvremenog američkog književnika. Kao da nema dovoljno bizarnih stvari povezanih s Thomasom Pynchonom, osmi maj od sad će u javnosti biti poznat i kao Dan Pynchona .

 

У Европи сада имамо врло добре законе, и ако је судити по „папирима” жена је равноправна мушкарцу. Међутим још увек је јака традиција дискриминације – каже за „Политику” Дача Мараини. Опширније.

 

Rss

SVETSKI DAN POEZIJE:

 

pogledajmo kad!

 

pogledajmo gde!

 

 


Novo na Forumu


Linkovi

Književni portali:

Moderna Vremena Info

Balkanski književni glasnik

Kolaps

Kolaps - biblioteka

Poezin

Pesničenje

Prozaonline

Male novine

Knjigomat

Booksa

Književna sehara

KIS

Proza na putu

Omnibus

Metafora

Škrinja

Treći trg

Agon

Pobocza

Beton

Eniaroyah

OKF - Cetinje

Poezija Online

Tragovi

Kišobran

Bundolo

Zeničke sveske

Diogen

Glas poezije

MaxMinus

Libartes

 

Za ljubitelje SF&F-a:

Art-Anima

NOSF

Istrakon

SFera

Kompjuter biblioteka

Znak Sagite

Лазар Комарчић

3. Zmaj

Fantasy Hrvatska

Mladi fantasti

 

Online knjižare:

Knjižara

Autorska kuća

Čekić

Knjiga.ba

Ex libris

Antikvarijat

Antikvarne knjige

Kavanali

Bibliofil

 

Besplatne e-knjige:

d : p : k : m

Baneprevoz

e-knjige

Cicilend

Borut

 

Književni blogovi:

Knjiški moljac

Bookeraj

Bookaleta

Blogov kolac

Dnevnik ulice

Kroz hodnik pamćenja

Jurodivi

Tramtinčica

Tatjana Janković

Bodul

Pantomimičarka

Radio Blue Tuesday

Karver

Odmotavanje

Pisac/prevodilac

BOOKmarkerica

Sonia poetry

U carstvu melanholije

Hyperborea

Lana Bastašić

Tri u jedan

Prvi stupanj

Literalog

Depoet

Bolegr

Mačka u martama

Srebrnasto paperje

Skajizlimit

Kriza tridesetih

Situacionizam

Chi sora

Jelica Kiso

Interpretacije

Natalija Ž. Živković

Fragmentarije

Bučijeva radionica

AntiZombie

 

Sajtovi pisaca:

Goran Veselinović

Saša Stojanović - Čarli

Miloš Radović

Gordana Vlajić

Zoran Bognar

Jovica Đurđić

Milan B. Popović

Ivan Glišić

Ranko Pavlović

Robert Takarič

Nikola Živanović

Žarko Milenić

Miloslav Slavko Pešić

Diogenes poetes

Emir Sokolović

 

Ostalo

Službeni zubar Knjizevnost.org

Marginalac

Club Aleksa

Ars Longa

Nightlife - Belgrade

Kazalište Aruša

News Tube

Muzej pokreta


Mini marketing

 

 

 

 

 

 

 

 




Više o knjizi

------

 

 

 



 

 

 



 

Naruči od autora

------

 













Potražite bh. izdanje hit romana ''Var'' u knjižarama izdavačke kuće ''Zalihica'' ili naručite svoj primjerak online na ovom linku

------

 

 

 

 

 

 

 

Sve što vas zanima o autoru romana Krvoslednici, Manchester City Blues i WAR možete naći na: Sajt pisca - Saša Stojanović Čarli

 

------

 

 

 

 

 

Ovdje možete reklamirati svoj rad, knjigu, blog ili neku četvrtu književnu dranguliju. Cijena simbolična, prostor ponuđen! Javite se! (knjizevnost.org@gmail.com)





Pojacano sa Manifestom Kazalista Arusa, News Tube Kiggregatorom