29. 06. 2010. u 23:05
Beograd - Peti međunarodni festival kratke priče - Kikinda Short, od danas do 3. jula biće održan u Kikindi i Beogradu, najavili su organizatori Festivala juče u prostorijama Pen centra, koji podržava ovu manifestaciju.
- Od devet učesnika iz četiri zemlje na prvom festivalu, Kikinda Short se pet godina kasnije pretvorio u pravog „mamuta“ i ne samo da niko ne odbija poziv da na njega dođe, već čuvene izdavačke kuće iz sveta žele da ugostimo i njihove autore, istakao je Srđan Papić, koordinator Festivala.
On je dodao da je cilj Festivala očuvanje žanra kratke priče koji je ugrožen, a da i nema svesti o tome. Drugi cilj je popularizacija literature uopšte, kao i kulture čitanja, pa su oko Festivala kao volonteri angažovani srednjoškolci. Srđan Srdić, urednik Festivala, rekao je da ove godine na Kikinda Short stiže 24 autora iz 16 zemalja a priče će se čitati na čak 15 jezika. Čitanja u Kikindi dešavaju se u bašti Narodne biblioteke „Jovan Popović“, a u Beogradu u bašti Studentskog kulturnog centra i to prilagođena, u zavisnosti od sklonosti autora i publike, terminima održavanja utakmica Svetskog prvenstva. Prvi put na Festival stižu autori iz Danske, Grčke, Italije i Rumunije, a osim čitanja, u Gete institutu 3. jula u podne biće održana tribina o mogućnostima prevoda umetničkih tekstova iz takozvanih „malih književnosti“ kakva je i naša, i mogućnosti njihovog plasiranja. Sagovornici na ovu temu biće gost iz Grčke Hristos Asteriou, osnivač Evropskog centra za literarno prevođenje u Atini, kao i Džim Hinks iz Velike Britanije, osnivač specijalizovane izdavačke kuće za kratku priču i jedan od retkih koji objavljuje prevodnu književnost. Koliko je ova tema bitna govori i podatak da na engleskom govornom području samo tri procenta otpada na prevedenu književnost. Festival su pomogli Ministarstvo kulture, knjižare English book, Holandska fondacija za promovisanje prevoda i književne produkcije, Traduki, Fondacija „Hanrih Bel“, nekoliko inostranih kulturnih centara, Opština Kikinda i drugi.
Glumljenje kratkih priča
Prvi gosti Kikinda Short, predstavljeni juče u Pen centru, bili su, između ostalih Kanađanin Krejg Tejlor i Austrijanka Kornelija Travniček. Krejg, koji je desetak godina živeo u Velikoj Britaniji, najpoznatiji je po svojoj zbirci „Milion malih stvari o Britancima“, koja se, kako je rekao bavi savremenom britanskom kulturom iz perspektive jednog autsajdera. Te pričice nastajale su iz razgovora koje je osluškivao na javnim mestima, a danas se kao skečevi izvode u pozorištu, pa će Krejg biti jedini učesnik koji svoje tekstove neće čitati, već će ih „glumiti“. A posebnost Kornelije Travniček je u tome što je sa 23 godine već objavila četiri knjige, dobila nekoliko književnih nagrada i stipendija.
AUTOR: I. MATIJEVIĆ
Јовица Ђурђић: ”У ХАЉИНИ ЈОШ МИРИШЕ ЛАН”
Jelena Stojković-Mirić: “Uvek sve može nežnije"
Odgovor Radmili Lazić - Goran Cvetković, pozorišni kritičar
Vojislav Karanović : Pobuna protiv straha
Ajla Terzić: Pravila su kao korzet
Jasna Horvat: Moj je roman kao Rubikova kocka
Mile Stojić: Poezija je i prkos nepodnošljivoj inflaciji riječi
Biografija kao historiografija
Žorž Bataj: Metafizika zla i erotizam ćutanja
"Lomljenje vjetra" Ede Popovića: U Holdingu ništa nije sveto
Dragoljub Stanković, Barka tela, KOV, Vršac, 2010

Prošlo je sedamsedest godina od smrti Virdžinije Vulf. Zarad sećanja na veliku književnicu, predstavljamo vam snimak njenog glasa dok čita sopstveni esej „Craftsmanship” za emisiju BBC-ja emitovanu 29. aprila 1937. godine. Poslušajte!
Pesmu Gđa Faust britanske pesnikinje Kerol En Dafi, dobitnice nagrade T.S. Eliot (2006), ali i domaće a međunarodne nagrade Branko Radičević (2011), možete pročitati na stranama Kulturnog dodatka Politike, na ovom linku.
O pronicljivoj, razumnoj i nadasve poštenoj kritici medija koju je okupljenim novinarima upriličio Ginter Gras, možete čitati ovde.
Izdavačka kuća “Booka” objaviće novi roman Frederika Begbedea "Ljubav traje tri godine". Vest o tome možete pročitati na ovom linku, a njegovo gostovanje u emisiji „Nedjeljom u dva” (novembar 2007) pogledati ovde.
„Guardian” je nakon izjave književnika i nobelovca V. S. Naipaula da mu nijedna žena nije ravna u pisanju, osmislio test u kojem se nudi 10 odlomaka iz 10 različitih knjiga, a vi morate procijeniti radi li se o autoru ili autorici. Guardian-ov test i sami možete „isprobati”...
Pisma koja je Mileva Marić-Ajnštajn pisala svojim kumovima iz Ciriha od 1935. do 1941. godine u Novi Sad, objavljena u knjizi “Dragi moji kumovi”. Opširnije.

Američki pisac Philip Roth dobitnik je međunarodne književne nagrade Man Booker. Vest o tome pročitajte ovde .
Kritika je uglavnom bila suglasna, Wallace je dostojni nasljednik Pynchona i DeLilla, najtalentiraniji američki prozaik koji se pojavio u posljednjih 30 godina. “Književnost treba opisati što to znači biti jebeno ljudsko biće. Želim pisati strastvenu moralističku prozu”, govorio je David Foster Wallace. Ovih dana objavljen je njegov nedovršeni roman “The Pale King”, djelo na kojem je radio desetljeće pred smrt. Opširnije.
Beograđanka Tea Obreht dobitnica je ovogodišnje britanske "Orindž" nagrade za svoj prvi roman "Tigrova žena" (The Tiger's Wife) o nedavnim sukobima na Balkanu. Knjigu će objaviti izdavačka kuća „Laguna”, pa će ona, od septembra, biti dostupna i našim čitaocima. Saznajte više!
Dobitnik glavne književne nagrade ovogodišnjeg sajma knjiga u Leipzigu 28-godišnji je Clemens Johann Setz. On je u jednom intervjuu rekao: 'Realizam je najlakši put da bi se došlo do srži jednog lika ili priče. Zbog toga se mnogi pisci zaustavljaju kada imaju priliku otići u nadrealno ili fantastično, jer smatraju da se to ne uklapa. Ali u znanstveno-fantastičnom je itekako moguće opisati jednu figuru, čak mnogo bolje nego jezikom svakodnevice. Za mene je to pitanje iskrenosti.' Saznajte više.
"Vavilonska kula od knjiga", impresivna umetnička instalacija sagrađena od 30.000 knjiga napisanih na raznim jezicima sveta, podignuta je na San Martinu, centralnom gradskom trgu Buenos Airesa, povodom proglašenja tog grada od strane UNESCO-a za svetsku prestonicu knjige 2011. godine. Kako, pročitajte ovde.
Thomas Pynchon vjerojatno je kandidat broj jedan za status najvećeg suvremenog američkog književnika. Kao da nema dovoljno bizarnih stvari povezanih s Thomasom Pynchonom, osmi maj od sad će u javnosti biti poznat i kao Dan Pynchona .
У Европи сада имамо врло добре законе, и ако је судити по „папирима” жена је равноправна мушкарцу. Међутим још увек је јака традиција дискриминације – каже за „Политику” Дача Мараини. Опширније.
Književni portali:
Za ljubitelje SF&F-a:
Online knjižare:
Besplatne e-knjige:
Književni blogovi:
Sajtovi pisaca:
Ostalo
Sve što vas zanima o autoru romana Krvoslednici, Manchester City Blues i WAR možete naći na: Sajt pisca - Saša Stojanović Čarli
------
Zavirite u Jurski park, novu knjigu Željka Barišića, mnoštvo čuda Vas očekuje.
Kontakt: robertmlinarec@yahoo.com
Cijena: 80 KN ili 20 KM ili 1000 DIN
------
Ovdje možete reklamirati svoj rad, knjigu, blog ili neku četvrtu književnu dranguliju. Cijena simbolična, prostor ponuđen! Javite se! (knjizevnost.org@gmail.com)