0

Sylvia Plath: “Groznica 41”

sylvia plath

 

 

 

 

 

Čisto? Šta je to?

Jezici pakla

Mlitavi su, mlitavi kao trostruki

 

Jezici mlitavog, debelog kerbera

Što na ulazu dahće. Nemoćan

Da lizanjem očisti

 

Grozničavu tetivu, greha, greha.

Fitilj zapomaže.

Neuništivi miris

 

Ugašene sveće!

Ljubavi, ljubavi, niski pramenovi dima viju se

Oko mene kao Isadorini šalovi, strah me je

 

Zakačiće se jedan i u točku zaglaviti.

Takvi sumpornožuti pramenovi dima

Sopstveni element tvore. Neće se oni razići

 

Već će oko zemlje kružiti

Gušeći staro i nejako

Bolešljivo

 

U kolevci odojče nežno,

Grozna orhideja što

Viseći svoj vrt u zraku veša,

 

Đavolji leopard!

Izdelila je njega radijacija

I ubila začas.

 

Tela preljubnika pomazuje

Kao pepeo Hirošimu i razjeda.

Greh. Greh.

 

Dragi, svu noć

Gasih se i palih, gasih se i palih.

Preteški postaju čaršavi kao bludnikov poljubac.

 

Tri dana. Tri noći.

Limunova voda, pileća

Voda, gadi mi se voda.

 

Prečista sam za tebe ili bilo koga.

Telo me tvoje

Ranjava kao što svet ranjava Boga. Svetiljka sam –

 

Moja glava Mesec

Od japanske hartije, moja koža iskovana od zlata

Beskrajno fina i beskrajno skupa.

 

Zar te ne užasava moja vrelina? I moja svetlost.

Sama sam kamelija neizmerna

Što žari se i leska, blesak do bleska.

 

Mislim da se uzdižem,

Mislim da ću se uzneti…

Razleću se brojanice od vrelog metala, a ja, ljubavi, ja

 

Čista sam acitilenska

Devica

Opervažena ružama

 

Poljubcima, kerubinima,

svim onim što te ružičaste trice znače.

Ni tebi, ni njemu

 

Ni njemu, ni njemu

(Moja se ja rastvaraju, podsuknje stare drolje) –

 

20. oktobar 1962.

 

Iz knjige Rani odlazak, prevela i priredila Ljiljana Đurđić, Paideia, Beograd, 2010.

Izvor : anaarpartblog

Objavljeno u: Poezija&Proza Tagovi: 

Spremi

Komentariši

Submit Comment
© Književnost.org.  | SitemapVideo Sitemap  |